KAMA3D.ORG
WORLD SEXUAL POSITIONS MUSEUM
KAMASUTRA FOR ALL
Las posiciones sexuales del Kamasutra para el mundo
Francais - Deutsch - English - Español - Italiano
Portugues - 日本語 - русский - Norsk

Top posturas sexuales Hombres
Top posiciones sexuales Mujeres
 
Kamasutra .to Need the flash player
Prefered sites



CAPÍTULO III - Casos o Kama es permitido o defendido

Kama, cuando es practicado en el matrimonio contratado (contraído ?) según las reglas trazadas por Manou, entre personas de la misma casta, da una progenitura legítima y la consideración general.

Es defendido con mujeres de casta superior o bien de la misma casta, pero que ya ha pertenecido a otros.

Kama no es ordenado ni defendido con mujeres, de castas inferiores o caídas de su casta, con las cortesanas y con las mujeres divorciadas.

Con todas estas mujeres, la práctica de Kama no tiene otro fin que el placer.

Llamamos a Nayikas las mujeres a quienes podemos unirnos sin pecado; tales son las chicas que no dependen de nadie, las cortesanas y las mujeres que han estado casadas dos veces (N ° 1 Apéndice).

Vatsyayana relaciona con estas tres categorías a las viudas, las chicas de las cortesanas, las criadas que son todavía vírgenes, y hasta toda mujer de casta que sobrepasó la edad de pubertad, sin casarse.

Ganikapati piensa que existen unas circunstancias o consideraciones particulares que autorizan la conexión con las mujeres de otras. Por ejemplo, podemos hacernos, según los casos, los raciocinios siguientes;

- Esta mujer quiere consagrárseme, y ya se les entregó a muchos de otros antes; que que sea de una casta superior, está en la circulación como una cortesana; puedo pues unírmele sin pecar.

- Esta mujer ejerce un gran imperio a su marido que es un hombre poderoso y amigo de mi enemigo. Haciéndose su amante, le quitaré (me le llevaré ?) a mi enemigo el apoyo de su marido.

- Tengo un enemigo que puede perjudicarme mucho; si su mujer se hace mi maestra (ama ?) , cambiará sus disposiciones malévolas respecto a mí.

- Con la ayuda de tal mujer, si soy su amante, aseguraré el triunfo de mi amigo o la ruina de mi enemigo, o el éxito de alguna otra empresa muy difícil.

- Uniéndome a tal mujer, podré matar a su marido y apropiarme sus bienes.

- Estoy sin recursos y sin medios de adquirirlo, la unión con tal mujer me proporcionará la riqueza sin hacerme correr algún peligro.

- Tal mujer ardientemente me quiere y conoce todos mis secretos, todas mis debilidades y, a causa de esto, puede perjudicarme infinitamente, si no soy en absoluto su amante.

- Un marido sedujo a mi mujer, debo él corresponder (pena del talión).

- Hecho el amante de tal mujer, mataré a un enemigo del rey, proscrito por éste y al cual dio asilo.

- Quiero a una mujer colocada al cuidado de otra; por ésta lograré poseer la que me gusta.

- Es por la mujer solamente que puedo casarme con una joven chica rica y bella a la que busco (investigo ?) ; si me hago su amante, me hará lograr mi fin.

Para estos motivos y otros semejantes, está permitido tener informes (relaciones ?) con mujeres casadas; pero es desde luego el que (que ?) es solamente en un fin particular, y jamás con vistas al solo placer, de otro modo habría falta (culpa ?) y pecado [21].

[ Nota 21: es apenas necesidad de hacer ver que esta moral es admitida sólo por el brahmanes; encontramos rastro en ninguna otra parte sólo en sus escritos, cualquiera que hubiera podido ser la sutileza de los casuistas.]

La escuela de Babhravya profesa que está permitido gozar de toda mujer que tuvo cinco amantes; pero Ganakipoutra piensa que, hasta en este caso, debe tener allí excepciones para las mujeres de un pariente, de un brahmane sabio y de rey Vatsyayana dicho que pocas mujeres resisten a un hombre bien secundado (N ° 2, Apéndice).

Está prohibido unírseles a las mujeres enumeradas a continuación:

Leprosas, antojadizas, rechazadas (echadas de nuevo ?) por la casta, no sabiendo guardar los secretos, exprimiendo (expresando ?) públicamente su deseo carnal, (N ° 3, Apéndice), siendo alcanzado por albinisme (son impuras), y cuya piel, de un negro intenso, tiene malo olor.

Mujeres [22] amigas, Mujeres del parentesco (N ° 4, Apéndice); mujeres ascètes con las cuales el contacto sexual es prohibido.

[ Nota 22: este respeto a las amigas cuya lista es bastante larga así como la de sus calidades, honra (paga ?) a los hindúes. No reencontramos este escrúpulo laudable al mismo grado en Europa dónde a mucha gente cuesta creer en una amistad platónica entre personas de sexos diferentes.]

Son famosas mujeres amigas con las cuales el contacto sexual es prohibido:

Con los que jugamos en el polvo (amigas de infancia), a quienes somos atados (vinculados ?) por obligación para servicios devueltos.

Las que tienen nuestros gustos y nuestro humor.

Las que fueron nuestras compañeras de estudios.

Las que conocen nuestros secretos y nuestros defectos como nosotros conocen las suyas.

Nuestras hermanas de leche y las jóvenes chicas elevadas con nosotros; las amigas hereditarias, es decir que pertenecen a familias unidas por una amistad hereditaria.

Estas amigas deben poseer las calidades siguientes: la sinceridad, la constancia, la devoción, la firmeza, la exención de codicia, la incorruptibilidad, una fidelidad a toda prueba para guardar nuestros secretos.


Prec Sommaire Suivant