APPENDIX IN the CHAPTER I
Respect for the Indian women for her husband.
N 1. - The Indian ladies are very respectful to her husband. They call him only my boss, my Lord, and, sometimes even, my god, whereas this one, on the contrary, speaks to them only about a tone of superiority. If a husband took the other one, in public especially, his wife would take offence at it as of an impropriety.
An Indian woman prepares the meal of her husband and serves it; but she ( it ? ) never eats that after him, and that his ( her;its ? ) rests.
She ( It ? ) never accompanies him ( it ? ) in the walk; in journey, she ( it ? ) walks ( works ? ) behind him at a certain distance, without being able to address him ( her ? ).
N 2. - Manou, deliver IV. « contained under the nurse of faithful and devoted men ( people ? ), the women are not in security; those only are indeed in security, who beware themselves of their own will. »
« We do not succeed in holding the women in the duty by violent means. But a husband succeeds in it by assigning for functions ( offices ? ) to his wife the account of receipts and spendings ( expenses ? ), purification of objects and body, fulfillment of his duty, the preparation of the food and the interview ( maintenance ? ) of household cleaning staff. To put in the world of the children, to raise ( bring up ? ) them and take charge every day of the care of the household ( housework ? ) and the interview ( maintenance ? ) of the usual fire, such are the homework ( duties ? ) of the women married in India; nobody is freed ( franked ? ) from it. »
N 3. - Same ( Even ? ) book ( pound ? ). « Day and night the women must be held in the dependence by their defenders: a woman is under the custody of her father during her childhood; of her husband, during his youth; of his ( her ? ) son, during his old age; she never has to behave in her whim. »
« If the women were not watched, they would make the misfortune of both families. » Manou gave in division ( sharing ? ) to the women the love of their bed, their seat and the finery, the concupiscence, the anger and the perversity. »
« No sacrament is for the women accompanied with prayers. »
He ( It ? ) was not there so at Ariahs védiques. It is impossible to push farther the contempt of the woman.
The idea of its inferiority was general in the antiquity; we find her ( it ? ) in the first times of Greece, in the Myth of Pandore, told so roguishly by Hésiode (400 years before Homère) in the Théogonie.
To take revenge human beings in the house with whom shone the fire stolen by Prométhée, Zeus ( Jupiter) prepares them a plague. By its order, Red admiral shapes, with some clay, chaste image of a virgin. Athéna (Platen machine) dresses ( takes on ? ) her ( it ? ) in a white tunic, attaches him ( her ? ) its belt, throws ( casts ? ) him ( her ? ) on the head a veil of a magnificent work, decorates its hair of flowers and places on the head, a golden crown, a masterpiece of the illustrious boîteux.
« When he ( it ? ) prepared this fatal present, the god brings the girl in the Assembly of the gods and the men ( people ? ). They admire this cruel trap the bait of which the race of the mortal will not escape.
« It is from her that comes to us the race of the women; it is from her that come these disastrous partners of the man who join to his ( her;its ? ) prosperity and not to its misery, as the nasty hornets and live as a parasite ( cause interference ? ) that bees are nourishing shielded from their hives. Many troubles come to us of this cruel present. If we avoid ( flee ? ) the marriage and the business worried about women, we have in the days some sad old age nobody who supports us and consoles us, and remote relatives ( parents ? ) are divided between them our inheritance. »
« The lot ( fate ? ) united with us with a virtuous and beloved wife, the evil still gets involved in the good in all our life. But if he ( it ? ) makes us meet some woman of a perverse race, then we live in the bitterness, carrying ( wearing ? ) in the heart of our heart eternal one boredom, a sorrow which nothing can cure. »
We read in them _Travaux and Jours_:
« Keep ( guard ? ) that an unchaste woman seduces you the heart by sweet words and gets into your house. To trust the woman, it is to trust the thieves. »
« Have only a son to support the paternel house. And so houses prosper. »
We expected, doubtless, hardly to find in Hésiode this advice ( council ? ) of Malthus so hardly followed nowadays.
Hésiode made say to Télémaque receiving hosts who rent ( praise ? ) him ( it ? ) to be the son of Ulysses: « we are never sure to be the son that of his ( her ? ) mother. »
We find, even in some Christian doctors, the prejudice against the women: « Foemina infirmius, the sex is weak, » said saint Augustine; but because of its other qualities, the Buddhism and the Christianity put the weaker sex at the level of the stronger sex.
In India, the condemnation pronounced by Manou removed to the woman the respect for the others and for itself.
In the gravest reproaches the Indian woman answers: « after all, I am only a woman. »
The woman occupies however a much better place at the Hindus than at the Moslems in the family where she is much more useful, more free and more respectable. However, as she ( it ? ) has neither instruction, nor moral value, we have for her the other feelings only those whom we have in France for a good domestic. Often his ( her ? ) sons ( threads ? ) scold him ( it ? ). Manou prescribes no consideration to the mother, whereas the Buddha made for his subject one thousand recommendations which are piously followed even nowadays.
N 4. Manou, delivers IX:
« The woman who does not betray her husband, among whom the thoughts, the words and the body are pure, reaches, after the death, to the same stay as her husband » (this perspective would be little encouraging for many of French).
« The married women must be swamped with consideration and with presents by father and mother, and the brothers of her husbands, when these wish a big offspring. »
« Everywhere where the women are honored, the divinities are satisfied; when we do not honor them, the pious acts are without fruits. »
« When a woman shines with her finery, all the family also glitters; but if she ( it ? ) does not shine, the family throws ( casts ? ) no brightness. »
All these rules command ( order ? ) to the husbands the material allegiance, the sweetness and the kindness, but dedicate no right for the woman, and do not assure ( insure ? ) its dignity and its consideration, as well as we see him in several passages of _Kama Soutra _, who allow the husbands any license.
Conjugal duty.
N 5. - The author says nothing of the conjugal duty. Doubtless he ( it ? ) considers him ( it ? ) as included in the majority of the sexual relations about which he says, in the title IV, that the man owes _faire everything for the pleasure of her ( it ? ) femme_.
It is an altruistic principle there of which it is necessary, doubtless, to honour the influence of the Buddhism ( absolutely altruistic religion) on the ideas of time. His ( her;its ? ) application which tends to increase the honest conjugal, fine love, and to maintain the health, the justifiable end, can be almost justified always. The church, which forbids the marriage because of impotence, does not defend ( forbid ? ) him ( it ? ) to the sterile persons and to the old men.
The said father Gury, in the article 378 of her ( it ? ) _Th. Morale_:
« The couple owes: 1 ° a mutual disorder ( affection ? ); 2 ° the conjugal company ( society ? ) and the cohabitation; 3 ° food and what is necessary for an honorable position; 4 ° the conjugal duty when he ( it ? ) is seriously asked and when he is not right there to refuse him ( it ? ). »
Vatsyayana does not even foresee as possible in India the refusal of the woman. This case appears in Europe and it is settled ( adjusted ? ) in theology. The said father Gury:
915, I. « there is an obligation of justice, grave as a rule, to return the conjugal duty to the other husband who asks for it seriously and reasonably, because according to the nature of the conjugal contract, the couple owes mutually the power on their body for the conjugal love. »
II. « He can have obligation there to ask to owe him ( it ? ) conjugal by charity or because of another virtue, especially on behalf of the man, if the demand is necessary to maintain or refresh the conjugal love. »
« The obligation to make him ( it ? ) respite for one of the couple when respite for the other one the right to require ( demand ? ) him ( it ? ), what arrives: 1 ° _si one of the couple committed one adultère_. » (The right is equal for both couple, contrary to what takes place in India where a woman does not even have to blame her husband for the adultery; we shall farther see the Indian wife being of use as go-between to her husband).
« 2 ° ..................
« 3 ° If the one who returns him ( it ? ) can be reasonably afraid of a damage or of a danger for its health. »
916. « The couple is anxious to live together and one of them cannot go out for a long time without the assent of the other one or without the necessity; because this obligation ensues from that to return the conjugal duty. Now the justifiable causes to go out for a long time are: the public interest, the subsistence or the safety of the family, the evil to be avoided on behalf of his ( her ? ) enemies. But the husband who is going to live for a long time somewhere else has to take his wife so that she ( it ? ) lives with him. »
« A husband who refuses the conjugal duty sins seriously, if there is danger of incontinence or a grave boredom for the other one. He ( it ? ) does not sin in the disgusting when the other husband asks for it excessively. »
« A husband is not distributed of returning him ( it ? ) because he is afraid of having too many children, because the reproduction of the children is the main end of the marriage and is not an intrinsic inconvenience of the same marriage. »
Prec Sommaire Suivant